-
Milliardäre werden von Autokraten ausgebremst

Milliardäre, die Autokraten unterstützen, haben keine Garantie, dass der Autokrat ihnen nach seiner Wahl Vorteile gewährt. Das Ohr eines Autokraten zu haben, ist nicht unbedingt von Dauer. Es kommt recht häufig vor, dass Autokraten sich ihrer Unterstützer entledigen. „Wer etwas zerstören kann, hat die tatsächliche Kontrolle darüber.“ Dune, Frank Herbert. Das bedeutet, dass man, wenn…
-
Los multimillonarios suelen ser maltratado por los autócratas

Los multimillonarios que apoyan a los autócratas no tienen ninguna garantía de que estos les concedan ventajas una vez elegidos. Tener la oreja de un autócrata no dura necesariamente. Es bastante común ver a los autócratas deshacerse de sus apoyos. «Quien puede destruir algo tiene el control real sobre ello». Dune, Frank Herbert. Esto significa…
-
Billionaires are often squeezed by autocrats

Billionaires who support autocrats have no guarantee that the autocrat will grant them benefits once elected. Having an autocrat’s ear does not necessarily last. It is quite common to see autocrats discard their supporters. “He who can destroy a thing has the real control of it.” Dune, Frank Herbert. This means that when you bring…
-
Les milliardaires se font étrier par les autocrates

Les milliardaires qui soutiennent les autocrates n’ont aucune garanties que l’autocrate leur accordera des avantages une fois élu. Avoir l’oreille d’un autocrate ne dure pas forcément. Il est assez commun de voir les autocrates se défaire de leurs soutiens. « Celui qui peut détruire une chose en a le contrôle réel. » Dune, Frank Herbert.…
-
Wegen eines Details den Überblick verlieren

Egoistisch an einen kleinen Gewinn, eine kleine Maßnahme zu denken und die Augen vor dem großen Ganzen zu verschließen, bedeutet, in den eigenen Untergang und den der anderen zu rennen. Zu glauben, dass man verschont wird, ist eine Illusion. Man muss beim Wählen an das allgemeine Interesse denken, an die Vision der Gesellschaft als Ganzes.…
-
La atención por el detalle nos haga perder de vista el contexto

Pensar egoístamente en un pequeño beneficio, en una pequeña medida, y hacer la vista gorda ante el plan general, es correr hacia la propia ruina y la de los demás. Es una ilusión pensar que te van a evitar.A la hora de votar, hay que pensar en el interés general, en la visión de la…
-
Losing sight of the “big picture” while fixated on a detail

Thinking selfishly of a small profit, of a small measure and closing one’s eyes to the overall plan is to rush towards one’s own downfall and that of others. Believing that one will be spared is an illusion. One must think of the general interest, of the vision of society as a whole when one…
-
Perdre la vue d’ensemble pour un détail

Penser égoïstement à un petit profit, à une petite mesure et fermer les yeux sur le plan d’ensemble, c’est courir à sa propre perte et à celle des autres. Croire que l’on va être épargné est une illusion. Il faut penser à l’intérêt général, à la vision de la société dans son ensemble quand on…
