-
The diesel engine

Diesel engines are more efficient, more reliable, easier to repair, and more polyvalent than gasoline engines. Diesel engines produce combustion particles, but their ecological footprint can be reduced through the use of filters and additives. Like all combustion engines, they pollute, but they are the most efficient — meaning they use less fuel and emit…
-
Le moteur diesel

Le moteur diesel est plus performant, plus fiable, plus facile à réparer et plus polyvalent que le moteur essence. Le moteur diesel produit des particules de combustion dont on peut atténuer l’empreinte écologique grâce à des filtres et des additifs. Comme tout moteur thermique, il pollue mais il est le plus efficace c’est-à-dire qu’il utilise…
-
No to piecemeal solutions, let’s change the system

Le systémisme – France Inter: https://www.radiofrance.fr/franceinter/podcasts/en-quete-de-politique/en-quete-de-politque-du-dimanche-11-mai-2025-7099785 To protect the environment, we need to emit less CO2 and pollute less. Governments are proposing to subsidize the purchase of electric vehicles. This is a half-measure. What about truck traffic, container ships, and the consequences of lithium and steel mining? To really tackle the issue of transport-related pollution,…
-
Non aux solutions au cas par cas, changeons le système

Le systémisme – France Inter: https://www.radiofrance.fr/franceinter/podcasts/en-quete-de-politique/en-quete-de-politque-du-dimanche-11-mai-2025-7099785 Pour défendre l’environnement, il faut émettre moins de CO2 et moins polluer. Les gouvernements proposent de subventionner l’achat de véhicules électriques. C’est une mesurette. En effet, que dire de la circulation des camions, des porte-conteneurs, des conséquences de l’exploitation du lithium et de l’acier. Pour réellement s’attaquer à la…
-
The forced march towards the destruction of nature

The state and the media blamed workers considered not productive enough for the loss of their factories in the 70s. For the past twenty years, they’ve been blaming this same generation for environmental pollution. It would be the people who polluted without regard for the environment. It’s the same strategy for the same end: pit…
-
La marche forcée vers la destruction de la nature

L’état et les médias ont blâmé les travailleurs, considérés comme pas assez productifs, pour la perte de leurs usines dans les années 70. Depuis vingt ans, ils blâment cette même génération pour les soucis d’environnement. Ce serait les gens qui auraient pollués sans égards pour l’environnement. C’est la même stratégie pour une même fin :…
-
Cut out the middleman

Four traders, suppliers of raw materials supply 90% of food for humans and livestock: Cargill, ADM, Louis Dreyfus Commodities and Bunge. They supply cereals, cocoa, cotton, oil, eggs, flour, meat, peanuts, rubber, salt, wool, chemicals and vitamins. The biggest of these, CARGILL, is the largest private company in the United States and controls a quarter…
-
Les intermédiaires

Quatre entreprises, négociantes en matières premières fournissent 90% de la nourriture pour les humains et l’élevage: Cargill, ADM, Louis Dreyfus Commodities et Bunge. Ils fournissent céréales, cacao, coton, huile, oeufs, farine, viande, arachide, caoutchouc, sel, laine, produits chimiques et vitamines. La plus grosse d’entre elles, CARGILL est la plus grosse entreprise privée des Etats-Unis et…
