Tu crois que tu as fait une affaire
Tu crois que tu as économisé de l’argent
parce que tu as payé moins que le prix affiché initial
mais en vérité, tu as dépensé de l’argent pour des choses dont tu n’as pas besoin
The sales trap
You think you got a bargain
You think you saved money
because you paid less than the original price
but in reality, you spent money on things you don’t need
La trampa de las rebajas
Crees que has comprado a buen precio
Crees que has ahorrado dinero
porque has pagado menos que el precio que ponía inicialmente
pero, en realidad, has gastado dinero en cosas que no necesitas
Die Falle der Schlussverkäufe
Du glaubst, du hast ein Schnäppchen gemacht.
Du glaubst, du hast Geld gespart,
weil du weniger als den ursprünglichen Preis bezahlt hast,
aber in Wahrheit hast du Geld für Dinge ausgegeben, die du nicht brauchst.
Translated with DeepL














