Search

¡Sí a la libertad educativa para todos!


El papel de la educación nacional es formar a los futuros ciudadanos y reducir las desigualdades en las oportunidades de prosperar.

Los últimos gobiernos franceses no han mostrado ninguna voluntad de cumplir estas misiones. En el informe «Innocenti 13» de UNICEF, Francia ocupa el puesto 28 de 35 países de la UE/OCDE en cuanto a desigualdad y bienestar infantil. (https://www.unicef.fr/article/inegalites-entre-les-enfants-la-france-28e-sur-35-pays-riches/). Las reivindicaciones de los profesores en huelga no han sido atendidas. Las oposiciones a la función pública tienen ahora dificultades para encontrar candidatos a puestos de profesor. Se ha disparado el número de profesores contratados, que carecen de la titulación necesaria y de formación pedagógica (como en el Institut Universitaire de Formation des Maîtres). Los puestos de profesor se dejan abiertos a cualquiera que esté dispuesto a aceptar malas condiciones de trabajo, sin tener en cuenta los resultados de los alumnos. No se sustituye a los profesores enfermos. Hay demasiados alumnos por clase. Es más, hay una política de números: si el director quiere un ascenso, tiene que haber pocos detención escolar y pocos incidentes. No hay suficientes supervisores para ocuparse de estos alumnos. Para tener menos trabajo, prefieren castigar a interesarse por los problemas de los alumnos (discapacidades, situaciones familiares complicadas, etc.). Hay muy pocas enfermeras escolares o asistentes sociales. Los directores presionan a los profesores para que mantengan a los alumnos en sus clases, aunque eso signifique dejar de lado a los más débiles y permitir que los más irrespetuosos se salgan con la suya. No debería sorprendernos el número de alumnos que no son capaces de entender o expresarse en una lengua extranjera después de 7 años de enseñanza, o su incapacidad para resolver problemas matemáticos sencillos. Esta situación es inaceptable.

Profesores, alumnos, padres, administradores: ¿cuántas personas se sienten profundamente decepcionadas por la educación? ¿A cuántas personas se les niega el acceso a la educación porque son demasiado jóvenes o demasiado mayores, o porque no «encajan en el molde»? ¿Cuántos «he tenido un golpe duro y he tenido que dejar de estudiar»?

¿Por qué sólo tenemos derecho a aprender a cierta edad? Los cerebros de los niños son más maleables, por lo que tienen mayor prioridad cuando se trata del derecho a la educación. Sin embargo, el éxito de las «Universidades Abiertas» y las «Universidades Populares», así como los programas para validar la experiencia adquirida y el aprendizaje permanente, demuestran que existe una demanda real y una necesidad real de educación, sea cual sea la formación o la edad de cada uno.

Pero si eres menos cumplidor, ¿significa eso que debes ser excluido de la educación? Las terapias deben ser accesibles a todas las personas con discapacidad o dificultades. Los métodos de enseñanza también deben adaptarse a ellas. En el documental Demain, el profesor finlandés entrevistado dice: «No hay un buen método, hay muchos”. No depende de los más débiles adaptarse, sino más bien al contrario, si queremos que estas personas no lleguen a situaciones extremas en las que la desesperación pueda llevarles a la violencia hacia los demás o, en la mayoría de los casos, hacia ellos mismos. Acojámoslos, adaptémonos a ellos, ¡y seremos más ricos por ello! Se ha demostrado, por ejemplo, que los profesores que tratan con alumnos autistas mejoran considerablemente su capacidad de comunicación. Si estos profesores vuelven a los grupos mixtos, sus alumnos aprenden más rápidamente porque el profesor se expresa mejor. (Esto también se ha demostrado en las empresas: cuando una persona autista trabaja allí, la comunicación de todos los demás empleados también mejora).

¿Es la educación accesible a todos, sea cual sea su edad, sexo, origen social o discapacidad, una utopía? ¿Costaría más? ¿Queremos dotarnos de los medios para defenderla?

Para responder a estas preguntas, parece esencial analizar los distintos sistemas educativos del mundo y comparar sus resultados. El informe PISA de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) es actualmente el instrumento más fiable para hacerlo.

Use data to build better schools – Andreas Schleicher – Ted Talks: https://youtu.be/7Xmr87nsl74

How Canada became an education superpower – BBC News: https://www.bbc.com/news/business-40708421

«A los tres años de llegar, las pruebas Pisa muestran que los hijos de los nuevos inmigrantes tienen resultados tan brillantes como el resto de sus compañeros».

Está claro que el dinero gastado en educación ya no es un factor determinante para garantizar su éxito. Los mejores países de su clase -Corea, Finlandia y Canadá- tienen varias cosas en común: salarios elevados para los profesores, reconocimiento de sus competencias profesionales, un sistema de apoyo mutuo, ausencia de dirigismo y libertad total en la enseñanza para alcanzar los objetivos claros fijados por la sociedad. Sólo se controlan los resultados, y cuando un profesor plantea un problema, sus superiores intentan ayudarle y encontrar soluciones para resolverlo.

En los informes de la OCDE destaca otro hecho (https://data.oecd.org/fr/education.htm). Un horario escolar más largo no conduce necesariamente a mejores resultados. Finlandia, con cuatro horas diarias, consigue situarse a la cabeza de la clasificación.

Four hours a day in class – and success – Newsroom: https://www.newsroom.co.nz/2018/06/07/114822/four-hours-a-day-in-class-and-success#
 

Me recuerda a mi padre, que me contaba que cuando él crecía en Uruguay, la escuela se dividía en tres grupos: un grupo por la mañana, un grupo a primera hora de la tarde y un grupo a última hora de la tarde. Así los gastos se reducían al mínimo. El resto del día jugaba al fútbol. Esto no le impidió realizar estudios avanzados en francés y en Francia. Una receta muy sencilla que todo el mundo puede entender.

María Montessori explicaba que, sobre todo en la adolescencia, la prioridad del joven es aprender a relacionarse socialmente. El deporte y las salidas a la naturaleza parecen ser mucho más instructivos para los adolescentes que obligarles a permanecer sentados durante largos periodos de tiempo. La mayoría de los adultos no lo soportarían. Además, la neurociencia ha demostrado recientemente que el córtex prefrontal de los adolescentes aún no está completo (de media lo estará a los 25 años) y que el deporte genera hormonas de crecimiento que también desarrollan el cerebro. Entonces, ¿cuál es el problema?

Por último, hoy en día, la escuela tradicional ya no es la única opción para educar a la población.

Tomemos el ejemplo de Perú. La OIT (Oficina Internacional del Trabajo) ha puesto en marcha el programa «Un iPad, un revólver». El programa ha sido un gran éxito, ya que muchas personas han cambiado sus revólveres por iPads, y los índices de delincuencia han descendido drásticamente, al tiempo que la población está mejor educada.

One laptop per child: http://one.laptop.org/stories

La población actual tiene otros accesos a la educación además de la escuela, Internet por supuesto; sobre todo si los cursos se filman y se ponen en línea (por ejemplo como hace la prestigiosa Universidad de Stanford, EE UU: https://youtu.be/dYZrA-NSsaU), pero también las bibliotecas, las asociaciones, los viajes, etcétera. Y los conocimientos sobre el desarrollo del cerebro no hacen más que aumentar…

Permitir que todo el mundo se eduque siempre que sea posible, con los recursos que estén adaptados para ellos, no deja a los poderes públicos más remedio que ocuparse de los discapacitados y echarles una mano cuando los alumnos sientan que tienen dificultades.

Los seres humanos son curiosos por naturaleza y cada individuo está en la mejor posición para saber qué es lo que más le conviene. Lo único que necesitan es información sobre lo que existe y orientación cuando se sienten perdidos en el laberinto del conocimiento o el aprendizaje. No hay que forzarles. Basta con darles acceso a los recursos, apoyarles, enseñarles a aprender, fijarles objetivos y comprobar que los alcanzan.

Unesco different pedagogies: http://unesdoc.unesco.org/images/0024/002431/243126e.pdf

Las Naciones Unidas están definiendo los objetivos mundiales de educación para 2030. Deben centrarse en los estilos de vida sostenibles, los derechos humanos, la igualdad de género, la promoción de una cultura de paz y no violencia, la ciudadanía global y la apreciación de la diversidad cultural.

Global Education Monitoring Report 2016 – UNESCO. https://eccnetwork.net/wp-content/uploads/Benavot-Aron-GEM-Textbook-content.pdf

Cada escuela debe poder ofrecer métodos de enseñanza diferentes. Al fin y al cabo, no todos los alumnos aprenden igual. Deben poder elegir su escuela. Este sistema se utilizó en Suecia en los años 2000. En aquella época, sus alumnos obtenían algunos de los mejores resultados del mundo.

Los objetivos de resultados deben ser fijados por los ciudadanos. Lo que los alumnos deben aprender para ser futuros ciudadanos instruidos es asunto de todos: es el futuro de nuestras democracias. Se financian con los impuestos que pagan todos los ciudadanos. Si las escuelas no alcanzan sus objetivos, pierden las subvenciones para el año siguiente.

¡Viva el saber! ¡Viva el conocimiento! ¡Viva la comprensión de los demás! ¡Viva la ayuda mutua! ¡Viva la libertad!

Jean-Jacques Goldman – Envole-moi: https://youtu.be/oltptNDHocw?si=32hsoq2kuzkx4kDP

Minuit se lève en haut des tours
Les voix se taisent et tout devient aveugle et sourd
La nuit camoufle pour quelques heures
La zone sale et les épaves et la laideur

J’ai pas choisi de naître ici
Entre l’ignorance et la violence et l’ennui
J’m’en sortirai, j’me le promets
Et s’il le faut, j’emploierai des moyens légaux

Envole-moi, envole-moi, envole-moi
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Envole-moi, envole-moi
Remplis ma tête d’autres horizons, d’autres mots
Envole-moi

Pas de question ni rébellion
Règles du jeu fixées mais les dés sont pipés
L’hiver est glace, l’été est feu
Ici, y’a jamais de saison pour être mieux

J’ai pas choisi de vivre ici
Entre la soumission, la peur ou l’abandon
J’m’en sortirai, je te le jure
À coup de livres, je franchirai tous ces murs

Envole-moi, envole-moi, envole-moi
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Envole-moi, envole-moi
Remplis ma tête d’autres horizons, d’autres mots
Envole-moi

Envole-moi, envole-moi, envole-moi
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Envole-moi, envole-moi
Remplis ma tête d’autres horizons, d’autres mots
Envole-moi

Me laisse pas là, emmène-moi, envole-moi
Croiser d’autres yeux qui ne se résignent pas
Envole-moi, tire-moi de là
Montre-moi ces autres vies que je ne sais pas
Envole-moi

Envole-moi, envole-moi, envole-moi
Regarde-moi bien, je ne leur ressemble pas
Me laisse pas là, envole-moi
Avec ou sans toi, je n’finirai pas comme ça
Envole-moi
Envole-moi, envole-moi, envole-moi

Envole-moi

Traducido con DeepL.com (versión gratuita)

Aurianne Or by Aurianne Or is licensed under CC BY-NC 4.0